[ti:ラクト・ガール]
[al:drizzly train]
[ar:COOL&CREATE]
[cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/4/46/Drizzly_train%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-Drizzly_train%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg]
[re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/ラクト・ガール.1.zh.lrc]
[re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:ラクト・ガール]
[by:安仔仔仔仔仔仔 (中文)]
[00:01.780]在不见光的房间 埋首书本 足不出户的少女说
[00:12.650]「今天来有什么事啊」
[00:16.960]是预料中 真是老套的台词 我敲着门
[00:23.500]Locked Girl? 别开玩笑! 快打开这扇门吧
[00:28.680]用力握紧你的手 我一定会带你出去
[00:37.400]Ru RaRaRu RaRaRuRa
[00:41.260]
[00:45.860]布满灰尘的房间 合上书本 不停咳嗽的少女说
[00:56.110]「这里没你的事啊」
[01:00.460]你不是吧 亏我来邀请你啊 真叫人感到挫折
[01:06.820]Locked Girl? 别开玩笑! 来听我这心意吧
[01:12.070]大声叫喊你的名字 我一定要令你回头
[01:20.720]Ru RaRaRu RaRaRuRa
[01:26.170]被紧闭的Locked Girl
[02:01.600]在门另一面传出来的 嘟哝声
[02:06.950]是混杂着泪水 变得嘶哑的声音
[02:12.500]「请不要再在意我吧」
[02:17.690]这样的回答 已经听厌了
[02:23.260]最后一次了 叫唤你的名字
[02:28.580]充满知识的日阴少女
[02:33.750]Locked Girl? 别开玩笑! 已经打开了门锁啊
[02:39.060]就算一直哭泣着 这里还是一无所有
[02:44.540]Locked Girl! 来出去吧! 来推开那扇门吧
[02:49.710]用力紧握着你 我一定会把你带走
[02:56.280]
[02:58.120]RuRaRa RuRaRu RaRaRuRa
[03:06.620]在染成红色的天空上 两人乘着扫把
[03:11.760]「再飞得慢一点吧」
[03:15.490]那接着 要去哪里呢