[ti:今、誰が為のかがり火へ] [al:今、誰が為のかがり火へ] [ar:幽閉サテライト(ゆうへい サテライト)] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/f/f3/%E4%BB%8A%E3%80%81%E8%AA%B0%E3%81%8C%E7%82%BA%E3%81%AE%E3%81%8B%E3%81%8C%E3%82%8A%E7%81%AB%E3%81%B8%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-%E4%BB%8A%E3%80%81%E8%AA%B0%E3%81%8C%E7%82%BA%E3%81%AE%E3%81%8B%E3%81%8C%E3%82%8A%E7%81%AB%E3%81%B8%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/今、誰が為のかがり火へ.1.zh.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:今、誰が為のかがり火へ] [by:用户:99NeroCake〈东方塔诺西〉 (中文)] [00:13.897]你的话语再一次 化作熊熊燃烧的篝火 [00:19.793]不断地照亮着 迷茫者的内心 [00:26.152] [00:38.451]对自己本身心生疑惑 [00:46.161]不停地寻找着 那盏不一样的灯火 [00:52.000] [00:52.324]拥有的知识 也已忘记其获得的缘由 [00:58.441]忍受已久的寂寞 是时候该宣泄而出了 [01:06.255] [01:07.673]你的话语似起舞般 化为一道魔法 [01:13.636]让那些幼童的眼眸 闪烁光明 [01:13.000] [01:19.914]微茫的可能性之火 摇荡同时 [01:25.970](即便一如既往 被人视为傻瓜) [01:25.982]也的确连接着未来 照亮前路 [01:32.300](亦无丝毫介怀 照亮前路) [01:32.313]化作一堆篝火 [01:37.057] [01:49.211]太过习惯自身的温度 [01:55.311]甚至对生命本身都无丝毫重视 [02:01.000] [02:01.511]因遍体鳞伤 得到的心安理得 [02:07.646]倒不如就此放手 作为一份心意吧 [02:15.392] [02:16.853]为谁而成的篝火 仿佛手拉手一般 [02:22.846]不停地燃烧 烧尽人们之间的隔阂 [02:28.900] [02:29.130]彼此温度相互交融 [02:32.182]它让我明白了 最初的我们 [02:32.182](幼时的经历 只需要用心感受 本能已经告诉了我一切) [02:38.339]都是相同的存在 [02:41.542] [03:00.048]决定了自己生存方式的 [03:06.096]一直以来 没错 都是自己的软弱吧 [03:18.000] [03:18.414]为谁而成的篝火 仿佛手拉手一般 [03:24.338]停地燃烧 烧尽人们之间的隔阂 [03:30.000] [03:30.717]即便是渺小的勇气 也能够改变全世界 [03:36.760](燎原烈焰 始于点点星火) [03:36.772]指引微弱那也无妨 还请将它点亮 [03:43.000](既已察觉 还请点亮它吧) [03:43.014]化作一堆篝火 [03:47.887] [03:50.406]燎原烈焰 始于点点星火 [03:56.593]既已察觉 还请将它点亮