[ti:今、誰が為のかがり火へ]
[al:今、誰が為のかがり火へ]
[ar:幽閉サテライト(ゆうへい サテライト)]
[cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/f/f3/%E4%BB%8A%E3%80%81%E8%AA%B0%E3%81%8C%E7%82%BA%E3%81%AE%E3%81%8B%E3%81%8C%E3%82%8A%E7%81%AB%E3%81%B8%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-%E4%BB%8A%E3%80%81%E8%AA%B0%E3%81%8C%E7%82%BA%E3%81%AE%E3%81%8B%E3%81%8C%E3%82%8A%E7%81%AB%E3%81%B8%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg]
[re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/今、誰が為のかがり火へ.1.zh.lrc]
[re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:今、誰が為のかがり火へ]
[by:用户:99NeroCake〈东方塔诺西〉 (中文)]
[00:13.897]你的话语再一次 化作熊熊燃烧的篝火
[00:19.793]不断地照亮着 迷茫者的内心
[00:26.152]
[00:38.451]对自己本身心生疑惑
[00:46.161]不停地寻找着 那盏不一样的灯火
[00:52.000]
[00:52.324]拥有的知识 也已忘记其获得的缘由
[00:58.441]忍受已久的寂寞 是时候该宣泄而出了
[01:06.255]
[01:07.673]你的话语似起舞般 化为一道魔法
[01:13.636]让那些幼童的眼眸 闪烁光明
[01:13.000]
[01:19.914]微茫的可能性之火 摇荡同时
[01:25.970](即便一如既往 被人视为傻瓜)
[01:25.982]也的确连接着未来 照亮前路
[01:32.300](亦无丝毫介怀 照亮前路)
[01:32.313]化作一堆篝火
[01:37.057]
[01:49.211]太过习惯自身的温度
[01:55.311]甚至对生命本身都无丝毫重视
[02:01.000]
[02:01.511]因遍体鳞伤 得到的心安理得
[02:07.646]倒不如就此放手 作为一份心意吧
[02:15.392]
[02:16.853]为谁而成的篝火 仿佛手拉手一般
[02:22.846]不停地燃烧 烧尽人们之间的隔阂
[02:28.900]
[02:29.130]彼此温度相互交融
[02:32.182]它让我明白了 最初的我们
[02:32.182](幼时的经历 只需要用心感受 本能已经告诉了我一切)
[02:38.339]都是相同的存在
[02:41.542]
[03:00.048]决定了自己生存方式的
[03:06.096]一直以来 没错 都是自己的软弱吧
[03:18.000]
[03:18.414]为谁而成的篝火 仿佛手拉手一般
[03:24.338]停地燃烧 烧尽人们之间的隔阂
[03:30.000]
[03:30.717]即便是渺小的勇气 也能够改变全世界
[03:36.760](燎原烈焰 始于点点星火)
[03:36.772]指引微弱那也无妨 还请将它点亮
[03:43.000](既已察觉 还请点亮它吧)
[03:43.014]化作一堆篝火
[03:47.887]
[03:50.406]燎原烈焰 始于点点星火
[03:56.593]既已察觉 还请将它点亮