[ti:夢現-mugen-] [al:Re.TMNC] [ar:冷猫(TUMENECO)] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/c/ce/Re.TMNC%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-Re.TMNC%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/夢現-mugen-.1.all.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:夢現-mugen-] [by:用户:99NeroCake〈东方塔诺西〉 (中文)] [00:00.66]君と二人で夜を駆けた // 与你共同,跨越漫漫长夜 [00:07.28]あの日々を忘れることなんてできない // 那些时光,仍旧历历在目 [00:14.30]今も月と星の下で // 现今也在,皓月繁星之下 [00:20.66]僕は今も待ち続けるあなたの声を // 一如既往,静候你的回应 [00:42.84]出口も判らない 箱庭を暴き出す // 难辨出口,幻想箱庭,揭露而出 [00:49.41]諦めを知らぬ 微かな渡し火 // 魂之星火,苟延残喘,微茫燃烧 [00:55.73]雁字搦めになった 箱庭に閉じ込めた // 身遭束缚,困于箱庭,难以挣脱 [01:02.63]真実それだけが 微かな思い出 // 惟有那些,真实情感,缓缓流露 [01:08.51]君と出会ったあの月夜に // 那日夜晚,与你得以邂逅 [01:15.15]もう一度戻ることが出来るのならば // 倘若时光,能够再次倒流 [01:22.18]この命を捧げてもいい // 献上余命,我也在所不辞 [01:28.35]僕は今も待ち続けるあなたの声を // 如今依旧,静候你的回应 [01:49.05]儚いと知ってる 繰り返しの願いは // 深知一切,皆为虚幻,仍在渴望 [01:55.78]今は虚ろなる 遥かな日常 // 现今满盈空虚,往昔已遥不可及 [02:01.95]もう一度だけでいい ただ切に願うのは // 哪怕再一次也好,仅是内心焦灼 [02:08.93]声も届かない 切ない感情 // 这份痛苦之情,其音却无法传达 [02:14.69]君と過ごしたあの夏まで // 那日与你,共度仲夏之夜 [02:21.36]もう二度と戻ることが出来ないならば // 倘若无法,回到过往的话 [02:28.03]いつかその夢が叶う日まで // 直至此梦,得以实现之日 [02:34.60]僕は今も待ち続ける あなたの声を // 我将一直,静候你的回应 [03:07.70]落ちた瞳の向こうで 月が語るその声に // 瞳孔深处,充满迷茫,月语之音,回荡夜空 [03:20.97]失うのが怖くて 僕は首を振り続ける // 害怕失去,却已失去,只是摇头,空留哀叹 [03:41.76]夢の ような 夜に // 梦幻般的,夜空之下 [03:48.24]二人 駆けた 空を // 二人共同,跨过长空 [03:54.88]今も 僕は ここで // 此刻的我,也在此处 [04:01.40]追いかけてる // 一直向前探索…… [04:05.55]君と出会えるその夜まで // 与你再度,夜下邂逅之前 [04:12.27]何度でもこの世界を作り直そう // 不遗余力,矫正这个世界 [04:19.35]この命が尽き果てるまで // 直至,余命无几之时 [04:25.50]僕はここで待ち続ける // 我将于此,一直等候 [04:29.13]君と二人で夜を駆けた // 与你共同,跨越那漫漫长夜 [04:35.35]この奇跡を忘れることなんて出來ない // 那份奇迹,至今仍铭刻在心 [04:42.55]いつか月と星の下で // 终有一刻,在星月交织的,夜空之下 [04:48.66]出会えるまで醒めない夢を // 直至再度邂逅之时,此梦,永无终结……