[by:ホタル (中文)] [00:00.00]すべてひとつのような時間を // 如今才注意到 自己和你度过 [00:00.00]アナタと過ぎたと 今更気付いた // 看似将一切融为一体的时间 [00:00.00]覚悟などせず「信じる」なんて // 毫无觉悟地说出「我相信你」什么的 [00:00.00]大げさと他人事だった // 是个夸张的他人私事 [00:00.00]あの時までは… // 直到那时候… [00:00.00] [00:00.00]絶縁体だね // 是绝缘体呢 [00:00.00]君は器用すぎる // 你太心灵手巧了 [00:00.00]こんな日が来るなんてこと // 看来你已预计到 [00:00.00]予想してたかのように // 这一日的到来啊 [00:00.00] [00:00.00]もうどんな話しても // 就算我们说过了什么 [00:00.00]思い出なんだね // 也只是过去的回忆呢 [00:00.00]ひたすら熱を隠す // 当下的我只是在 [00:00.00]私の現在 // 隐藏这份燥热感 [00:00.00] [00:00.00]まだ触れていいんだね // 若能再触碰到就好了 [00:00.00]勘違いしそう // 看来我误会了你 [00:00.00]涙声になったら // 泪声俱下的话 [00:00.00]「また会いましょう」って… // 就说「我们会再见面的」… [00:00.00] [00:00.00]すべて光と辿った道を // 犹如独自一人返回这 [00:00.00]一人、引き返すように // 一切光芒所遵循的道路般 [00:00.00]記憶に溺れる // 沉溺于记忆之中 [00:00.00] [00:00.00]静かな時間が増えています // 安静的时间增加了 [00:00.00]まあそれは元々でした // 嘛 直到和你相遇 [00:00.00]アナタに会うまで // 那就是以前的事了 [00:00.00] [00:00.00]絶縁体だね // 是绝缘体呢 [00:00.00]私は違うけど // 我虽和你不同 [00:00.00]もう響かない 届かない // 但此声早已无法响起 无法传递给你 [00:00.00]ゴメン… まだ嘆かせて // 又再感叹 对不起… [00:00.00] [00:00.00]もう大丈夫だって // 现在没问题了 [00:00.00]嘘をつくたびに // 每当我说了谎 [00:00.00]アナタの話がまた // 你的话再次 [00:00.00]鋭くなってく // 都变得刺耳 [00:00.00] [00:00.00]もう会わないほうがいい // 不会再见到你也好 [00:00.00]苦しくなるだけ // 这只会令一切变得痛苦 [00:00.00]もしかしたら、なんてさ // 说不定,也会 [00:00.00]甘すぎたみたい // 变得甜蜜 [00:00.00] [00:00.00]もうどんな話しても // 就算我们说过了什么 [00:00.00]思い出なんだね // 也只是过去的回忆呢 [00:00.00]ひたすら熱を隠す // 当下的我只是在 [00:00.00]私の現在 // 隐藏这份燥热感 [00:00.00] [00:00.00]まだ触れていいんだね // 若能再触碰到就好了 [00:00.00]勘違いしそう // 看来我误会了你 [00:00.00] [00:00.00]涙声にサヨナラ // 泪声俱下地说再见 [00:00.00]いつかまたどこかで // 总有一日会在某处相遇