[ti:Changes] [al:She Saw] [ar:魂音泉(たまおんせん)] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/6/6b/She_Saw%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-She_Saw%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/Changes.1.zh.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:Changes] [by:张吉诃德kz (中文)] [00:36.45](Romonosov?) [00:37.07]在流逝的时间当中 残次品被贴上标签 [00:40.95]回忆终究会渐渐褪色 [00:42.80]“昨日”转眼便多了起来 与之持平的“明天”却在减少 [00:47.09]只是不管今天明天 我一事无成的状况总是相同 [00:49.86]情绪一发不可收拾 我的思绪去哪里寄托呢 [00:52.02]我对明天的自己写出名作 万人空巷的寄托 [00:55.22]或许只是我自己的一厢情愿 [00:57.81]再这样的话 on my mind 发热拖下去会变成顽疾 [01:04.83]受伤的创口作痛 需要蜜糖来缓解 [01:07.56]害怕失去 这也是人之常情 [01:10.33]红色的银莲花绽放 突如其来的雨滴打在肩上 [01:12.90]啊……又是新的一天 我醒来却泪眼潸然 [01:15.37]“I see no changes" 充斥内心的只有伤感 [01:16.70] [01:16.71](抹) [01:17.63]接受自己的软弱吧 [01:18.84]压抑自己无法解决根本 [01:20.17]此身还活在这个世上 [01:21.48]只是心在幻想乡当中 [01:22.98]界限渐渐迷失 [01:24.46]仿佛看到地砖上倩影斑驳 [01:26.31]微风吹拂着金色的发丝 [01:28.35]这个苹果什么时候才会红起来呢 [01:30.72]时过境迁 这对我一定是一种折磨 [01:33.19]明天的我又会坚守着什么呢 [01:35.33]有人叫我去做什么 我大概都会遵从的吧 [01:37.60] [01:37.91]We gotta make a change [01:39.12]深深浸在防腐剂之中 [01:40.77]这具皮囊似乎就好比不结果的花 [01:43.03]已经无法再作出改变了 所以don't disturb me [01:45.41] [01:45.42]We gotta make a change [01:49.11]就算不停地赎罪忏悔 [01:51.06]跪着的模样看起来似乎也无比滑稽 [01:53.21]明天也不可能有任何改变了 所以don't disturb me [01:55.65]We gotta make a change [01:59.02] [01:59.03](抹) [01:59.05]心里想着“也不是没救了” 却不作出任何改变 [02:01.30]but,"We gotta start makin' changes" [02:03.19]这是梦幻一般的现实 [02:04.60]但是透过这层印字模板 写下的是 [02:06.51]一脸茫然.png [02:08.83]伴着伤害一直在自己身边的人的痛苦 [02:11.39]决计成为“改革”这种毒品的奴隶 [02:14.30]无一例外 所有人都在喃喃地祈祷着 [02:16.57]像个走私者苟且 在等待着镰刀落下的刹那 [02:19.14]天灵灵 地灵灵 让左轮手枪的子弹飞吧 [02:21.60]把被害的妄想和陈旧的玄秘论统统打碎 [02:24.84]腐烂掉的果实 会被挑拣出来扔掉 [02:26.90]不再新鲜的东西 [02:28.30]在这个世界上没有存在的空间 [02:29.51]ages ain't nothing but a number [02:32.07]但是阅历的增长 会让你的激情不复 [02:34.65]所以"We gotta start makin' changes” [02:36.60]用纸和笔为未来留下新的风格 [02:39.54] [02:39.58](Romonosov?) [02:39.59]活着 就意味着人与人互相争夺 [02:42.03]这里面存在着积极 抑或是消极的概念 [02:44.54]在迎接高潮之前 [02:45.85]染色体端粒螺旋缠绕 [02:47.06]升华过的自己其实已经将自己乖离 [02:49.49]如同放射物衰变一样 渐渐崩坏下去 [02:52.24]就连腐烂甚至都是一种愉悦 一种冷冰冰的美丽 [02:54.76]存在感渐渐变得稀薄 [02:56.91]因为伤情的我看起来好像一条狗啊 [02:58.10]身上带着狗一般的敏感 [02:59.63] [02:59.64]We gotta make a change [03:00.83]深深浸在防腐剂之中 [03:02.44]这具皮囊似乎就好比不结果的花 [03:04.70]已经无法再作出改变了 所以don't disturb me [03:07.36] [03:07.37]We gotta make a change [03:10.74]就算不停地赎罪忏悔 [03:12.60]跪着的模样看起来似乎也无比滑稽 [03:14.99]明天也不可能有任何改变了 所以don't disturb me [03:17.38]We gotta make a change [03:20.71] [03:20.72](Romonosov?) [03:20.73]塞翁失马 柳暗花明 [03:21.87]我想 这要不是幻想该多好啊 [03:24.01]或许把这作为安慰剂也不错 [03:25.37]我在无休无止的黑暗中等待着 [03:27.17]永远在深夜一个人留着眼泪等待着 [03:29.32]对于无法逆转的死刑缓期判决 [03:31.04]我大概永远也不会去反抗 [03:33.02]但是只有你 On my mind [03:35.71]继续在我前行道路的另一头等我 [03:36.92]我的创伤还有药可救吗 [03:38.28]还没有腐烂殆尽 这是幸运还是不幸呢 [03:40.50] [03:40.52](抹) [03:40.53]但是 时间不能逆转 [03:42.09]现在去洗净已经来不及 [03:43.45]可食用性已不复存在 变成了黑色 [03:45.93]朦胧的淡蓝色当中浮现出六芒星 [03:48.35]在豪华宅邸中无法进行光合作用 [03:51.20]多少次要做改变 [03:52.97]但是顽固的做派 高明的演技 [03:55.40]没有了这些 我就再也没法做回自己 [03:58.02]既然意识到自己已经没有了最后的转机 [04:00.23]那就将自己引入梦与实现相反的一面吧 [04:03.26] [04:03.36]We gotta make a change [04:04.45]深深浸在防腐剂之中 [04:06.22]这具皮囊似乎就好比不结果的花 [04:08.51]已经无法再作出改变了 所以don't disturb me [04:11.02] [04:11.03]We gotta make a change [04:14.59]就算不停地赎罪忏悔 [04:16.44]跪着的模样看起来似乎也无比滑稽 [04:18.71]明天也不可能有任何改变了 所以don't disturb me [04:21.37]We gotta make a change...