[ti:Clockup Flowers] [al:マジコカタストロフィ] [ar:ShibayanRecords] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/7/7b/%E3%83%9E%E3%82%B8%E3%82%B3%E3%82%AB%E3%82%BF%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AD%E3%83%95%E3%82%A3%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-%E3%83%9E%E3%82%B8%E3%82%B3%E3%82%AB%E3%82%BF%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%AD%E3%83%95%E3%82%A3%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/Clockup_Flowers.1.all.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:Clockup Flowers] [by:kumataaaa (中文)] [01:45.30]あきあきする様な退屈の狭間に Anybody 立ち入ることさえも出来ない // 在这令人厌倦的无聊夹缝之中 Anybody 连加以接近都不能做到 [01:52.70]Visionary 描いた妄想は確かに Clearly 見えてた何もかも止まって // Visionary 描绘的妄想是确实的 Clearly 让目及的一切都停止 [02:00.21]異世界孤独を弄ぶ crazy 脳裏に映りこむ5秒後 frenzy // 在异世界内 玩弄孤独 crazy 映入脑海内 5秒之后 frenzy [02:07.62]愛しい貴女と繋がるの telepacy 見えない絆に従うわ loyalty // 与令人怜爱的您相连的 telepathy 顺从于无形羁绊的 loyalty [02:15.13]Irregular ざわつく胸騒ぎ感じて Care over 揺らめくその気配見ぬいて // Irregular 感到烦躁 忐忑不安 Care over 试着观察 气息飘荡 [02:22.61]No loser 澄み切る感覚を信じて No longer 塵さえ見落としもしないで // No loser 相信澄澈敏锐的感觉 No longer 连微小尘埃也不容忽视 [02:29.95]下らない誰かと鉢合わせ in the night // 与无趣的某人相遇 in the night [02:34.31]時には痛みを感じてもいいんじゃない? // 偶尔品味一下疼痛不是也挺好吗? [02:37.34]綺麗な景色に包まれて moonlight // 美丽的景色所包覆的 moonlight [02:41.18]月夜を染め上げる flowering silent scarlet piece of night // 将月夜逐渐浸染 flowering silent scarlet piece of night [02:45.55] [03:44.77]真紅に染まった星空は煌き 綺麗な景色に包まれて moonlight // 染上红色的天空星光闪耀 美丽的景色所包覆的 moonlight [03:51.97]時には余韻に浸ってもいいんじゃない? // 有时沉浸在余韵中不是也挺好吗? [03:55.87]下らない誰かを見下ろして in the night // 将无趣的某人俯视 in the night [03:59.56]Irregular 割り込む隙なんて見せない // Irregular 绝不暴露出 能插手的缝隙 [04:03.23]No longer 誰にも邪魔なんてさせない // No longer 绝不让任何人 进行妨碍 [04:07.00]No loser 貴いこの場所は聖域 Forever 永久さえ決められた運命 // No loser 这片土地是高洁的圣域 Forever 连永远也被决定好的命运 [04:14.39]見えない絆に従った loyalty 愛しい貴女が囁いて telepacy // 顺从于无形羁绊的 loyalty 令人怜爱的您细语的 telepathy [04:21.91]脳裏に映りこむ5秒後 your red eyes 異世界孤独を解き放つ heavenly // 映入脑海内 5秒之后 your red eyes 在异世界内 解放孤独 heavenly [04:29.45]Clearly 全ては動き出すその時 Reality いつでもそこにいる貴女に // Clearly 一切都恢复运动的时刻 Reality 对总是会在那里的您 [04:36.65]Anybody 立ち入ることさえも出来ない // Anybody 连加以干预都不能做到 [04:40.45]私を満たしてく flowering silent scarlet piece of night // 将我变得充实 flowering silent scarlet piece of night [04:44.97] [06:00.99]「限りある命に躊躇うなら大切にお生きなさい」 // 「为有限的生命而踌躇的话,就请珍重地活下去」什么的 [06:07.21]なんて説き伏せるしたり顔にナイフ突きつけて // 向着这张这么劝说着的脸 亮出小刀 [06:15.83] [06:16.09]瀟洒に駆け抜けるこの生き様魅せつけてあげるわこの世界で // 用潇洒奔驰的这副模样 在这世界里 散步迷惑 [06:23.26]全てがゼロになる時の中で今何が見えるのわからないわ // 一切都归零的时间之中 不知现在正在注视着什么 [06:30.65]瀟洒に駆け抜けるこの世界は変わらない全ては貴女へと // 潇洒地奔驰在这世界里 将一切都不变地献给您 [06:38.28]ゼロになる時を見つめ今は結末を想い続けているわ // 凝视着归零的时间 现在依旧思索着结局 [06:45.44]瀟洒に駆け抜けるこの世界で変わらない何かを探して // 潇洒地奔驰在这世界里 找寻不会改变的东西 [06:52.94]ゼロになる時の果てへ向かい孤独など怖れることはないわ // 迎来归零时间的终点 孤独什么的根本不足为惧啊 [07:00.51]瀟洒に駆け抜けるこの世界で変わらない何かを探し続け // 潇洒地奔驰在这世界里 持续找寻不会改变的东西 [07:09.18]止まらない時間だけ刻んでく // 铭刻下的仅是无法停止的时间 [07:12.59] [07:13.28]戻らない過去さえ貫いて 真紅の未来へと センチメンタルなんてないの // 就连难以回溯的过去也将其贯穿 向着真红的未来 并不会感到悲伤 [07:27.73]正しい生き方なんて知らないわ 従うのはただ一つ 永遠に運命の中で // 正确的生活方式什么的才不知道 遵循的仅仅是一点 永远在命运之中行进 [07:42.91]流れ続けてゆく時を超え 絆は変わらずに 微笑む貴女さえいるなら // 将持续流逝的时间超越 羁绊是不会改变的 若是微笑着的您也在的话 [07:58.62]止まった時さえも動かして 結末を垣間見ても Ah 絆に誓いをかけて // 就连归于静止的时间也让它流动 就算隐隐窥见了结局 Ah 向着羁绊立下誓言 [08:12.66] [08:13.50]悔やむことはないだろう // 就没有什么好后悔的吧 [08:28.52]変わることもないだろう // 就没有什么会改变的吧 [08:43.41]時は流れ往くだろう // 时间依旧会流动吧 [08:47.97]