[ti:Dance violently and Dance!] [al:東方EUROBEAT ARRANGE Vol.2] [ar:SuganoMusic] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/b/b9/%E6%9D%B1%E6%96%B9EUROBEAT_ARRANGE_Vol.2%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-%E6%9D%B1%E6%96%B9EUROBEAT_ARRANGE_Vol.2%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/Dance_violently_and_Dance!.1.zh.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:Dance violently and Dance!] [00:00.00]隙間拡げ景色見る日常が いつも同じ繰り返しでつまらない [00:00.00]Ah 何か楽しい事が起きたらいいな ぶつぶつと呟きながら目を放す [00:00.00] [00:00.00]いつの日にか自堕落な日常に 飽きて行動を頭に詰め込んで [00:00.00]そう、プログラムを算段し組み込んで 胡散臭い笑み浮かべて動き出す [00:00.00] [00:00.00]雲ひとつない晴れ渡る空 長閑な景色を [00:00.00]一瞬で様変わりする それが異変の始まり [00:00.00] [00:00.00]Does he notice sure enough? そこに罠があると [00:00.00]It's useless not to notice? 見破るまでやるわ [00:00.00] [00:00.00]probably, it understands immediately -- since ? [00:00.00]intuition is sharp, it's found right now, and escape also hides, and there is nothing [00:00.00] [00:00.00]誰もこない間見てひっそりと おやつ食べながら高みの見物を [00:00.00]そう、まだここには着く筈が出来ないの だって…簡単じゃ味気がないでしょう? [00:00.00] [00:00.00]ほら…足掻くのは苦しいけれど気持ちはいいじゃない [00:00.00]油断したらそこで終わりhighでcoolなgameでしょ? [00:00.00] [00:00.00]Now, dance violently and dance 舞台の幕はもう [00:00.00]It's your defeat when stopping 下がる事は出来ない [00:00.00] [00:00.00]It is not made to solve absolutely. [00:00.00]This is a game. [00:00.00]Since it is so pleasant, it is not made to finish immediately. [00:00.00] [00:00.00]隙間拡げた先には既に 僅かな距離へと [00:00.00]迫りはじめるこの気迫 …終わるわけにはいかない [00:00.00] [00:00.00]Now, dance violently and dance 舞台の幕はもう [00:00.00]It does not already fall 私を倒すまで [00:00.00] [00:00.00]It is not made to solve absolutely. [00:00.00]This is a game. [00:00.00]Since it is so pleasant, it is not made to finish immediately. [00:00.00] [00:00.00] [00:00.00]it is only I and you that are here now [00:00.00]it will be easy to do only by not requiring an obstacle? [00:00.00]Now, do I begin, or do you consider it as a skill look first of all, [00:00.00]and can win and me that manipulate a boundary?