[ti:Dreamy Noise] [al:With Ø] [ar:魂音泉(たまおんせん)] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/8/82/With_%C3%98%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-With_%C3%98%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/Dreamy_Noise.1.all.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:Dreamy Noise] [by:金泰妍的大脚丫(feat. AO, feat. AO (Liquid Memories Remix)),茹雅-(feat. ゆうかなで) (中文)] [rel:feat. AO: https://lyrics.thwiki.cc/Dreamy_Noise.1.all.lrc] [rel:feat. AO (Liquid Memories Remix): https://lyrics.thwiki.cc/Dreamy_Noise.2.all.lrc] [00:13.00]雑音に紛れて見つける綺羅 // 发现那混在杂音中的华美之物 [00:17.00]幻のフォーチュン // 虚幻的命运 [00:22.00]小空間 ほの暗い背景 透明なフォトグラフに足した音色 靡いた // 小空间中 略为晦暗的背景 填补在透明相片中的音色 随风摇曳 [00:32.00]鍵盤は目覚めたように 優しく誘う // 键盘仿若苏醒般温柔地邀请 [00:38.00]向こう側へ手招く // 向这边招手 [00:42.00]ラリホーかってくらいスヤスヤの効能 // 咒语 睡得香甜的功效 [00:46.00]濃厚なポイズンにぞっこん モーション // 迷上那浓烈的有毒物 动机 [00:49.00]瞬いてエモーション 少々だらけたら Lalala... // 一瞬间的情绪 尽是些不值一提的吧 Lalala…… [00:55.00]今夜もスロウモーション 病名不明の症状 // 今晚也是慢动作般 不知病名的症状 [00:59.00]静まり返る部屋が怖くて すがる様にスイッチオン // .. 静悄悄的房间显得如此可怖 插入开关 Switch On haha... [01:04.00]耳をくすぐるような 幻想リバーブ // 幻想的混响 让耳朵有些发痒 [01:08.00]鼓膜を包むような ソルフェジオ周波数 // 周波数 Solfeggio频率 将鼓膜包裹着 [01:14.00]ウィスパーにも似た 心地良い不鮮明な波 // 近似低语般令人愉快 而不明显的波动 [01:21.00]支配して いつものように // 支配一切吧 一如既往 [01:27.00]Close My Eyes おぼろげな Dreaming... // 让我闭上双眼 朦胧的梦境 [01:31.00]All Night Long 脆弱な魔法 // 持续整夜的脆弱的魔法 [01:35.00](What Ever, Just Another Day) // (不管怎样,只不过又是新的一天) [01:37.00]Hear My Voice 呪いは Zzz... // 聆听我的声音 咒语便是 Zzz…… [01:42.00]No Words 張詰めたブレス // 一言不发 紧绷的呼吸 [01:45.00](凍えそうな絵空事デビジョン) // (就要冻结般的虚幻分裂) [01:48.00]夢現のステレオ 狭間のNoisy Radio // 似梦非梦的立体声 夹缝中嘈杂的无线电 [01:53.00](ねぇ、ここはどこだっけ? 綺麗な音だけを頼りにイメージのままでいられたら) // (呐,这是何处?仅仅依靠漂亮的音色,便能如同想象般存活) [01:58.00]夢現のステレオ 狭間のNoisy Radio // 似梦非梦的立体声 夹缝中嘈杂的无线电 [02:03.00](雑音に隠れてローファイなライフ Have a Nice...) // (隐藏在杂音中的低保真声 请你……) [02:07.00]Have a Nice, Have a Nice Dream // 请你务必 好梦晚安 [02:08.00]眩しく鬱陶しい朝がくるから 閉鎖した空間で夜を守る // 随着炫目而忧愁的清晨到来 在闭锁起的空间中守护着夜晚 [02:14.00]遮光 暖色キャンドル すぐにアンコール これは夢へのラブソング // 暖色调的烛光 迅速开始的安可 这是进入梦境的爱之歌 [02:18.00]ふかふかの枕 目を瞑りあとは What Should I Do? // 软乎乎的枕头 合上双眼后我该做什么? 我该做什么? [02:24.00]大きめの毛布包まる うとうとすれば また会える // 用略大的毛毯包住自己 若变得似睡非睡 会再次相遇吧 [02:28.00]ただただ現実から少し離れたいだけ 胸がすっきりしない日々が嫌で // 但是 但是 想要和现实稍微拉开距离 讨厌这种让心情感到不畅快的日子 [02:34.00]自分だけの空間に依存するお化け I Spell 時よ止まれ // 依存于自我空间中的怪物 我拼写着时间啊 停下吧 [02:39.00]無限に広がる Dear My Space 曖昧なことしか言わないで // 延展至无限 我亲爱的空间啊 我只能说出这暧昧的话语 [02:44.00]誤魔化した理性 揺らぐくらいならリセット // 敷衍而过的理性已然动摇 那么重启吧 haha... [02:50.00]甘めの炭酸水みたい ざわめくグラス // 就像那甘甜的汽水 喧闹的嘶嘶声玻璃片 [02:54.00]髪を撫でられるみたい 慈しみ梳かす // 就像拂过发丝般 怜爱地梳理着 [03:00.00]催眠リラクゼーション マッサージ 薬品 // 催眠后的松弛 按摩 药品 [03:04.00]無理矢理では訪れない おやすみのサイン // 若是勉强就请勿来访 安眠的信号 [03:13.00]Close My Eyes おぼろげな Dreaming... // 让我闭上双眼 朦胧的梦境 [03:17.30]All Night Long 脆弱な魔法 // 持续整夜的脆弱的魔法 [03:20.50](What Ever, Just Another Day) // (不管怎样,只不过又是新的一天) [03:23.00]Hear My Voice 呪いは Zzz... // 聆听我的声音 咒语便是 Zzz…… [03:28.00]No Words 張詰めたブレス // 一言不发 紧绷的呼吸 [03:32.00](凍えそうな絵空事デビジョン) // (就要冻结般的虚幻分裂) [03:34.00]夢現のステレオ 狭間のNoisy Radio // 似梦非梦的立体声 夹缝中嘈杂的无线电 [03:38.00](ねぇ、ここはどこだっけ? 綺麗な音だけを頼りにイメージのままでいられたら) // (呐,这是何处?仅仅依靠漂亮的音色,便能如同想象般存活) [03:44.00]夢現のステレオ 狭間のNoisy Radio // 似梦非梦的立体声 夹缝中嘈杂的无线电 [03:48.00](雑音に隠れてローファイなライフ Have a Nice...) // (隐藏在杂音中的低保真声 请你……) [03:52.00]Have a Nice, Have a Nice Dream // 请你务必 好梦晚安