[ti:Overtone] [al:About a girl] [ar:GET IN THE RING] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/d/d1/About_a_girl%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/393px-About_a_girl%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/Overtone.1.all.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:Overtone] [by:不知蝉时雨 (中文)] [00:12.95]かき鳴らせDistortion もっと疾く // 弹奏的节奏,更加迅捷 [00:16.00]駆け抜けたら何が見えるだろう // 去追寻的话,应该能看见什么吧 [00:19.97]続くEnsenble その果てに今を生きる意味を探して // 持续的合奏,直到尽头为止现在,寻找着活着的意义 [00:00.00] [00:38.95]奏でられた旋律は君を求め // 被奏响着旋律的渴望着你 [00:45.00]虚空の中をもがきながら加速する // 一边在虚空中挣扎,一边加速着 [00:00.00] [00:51.96]傷ついて打ち捨てられて それでも立ち止まらずに // 即使受伤被抛弃 就算这样也不会停下脚步 [00:58.95]いつかまた出会うと信じ抗う // 相信着何时能再一次相见来抗争 [00:00.00] [01:04.98]かき鳴らせDistortion もっと疾く // 弹奏这扭转的节奏,更加快速 [01:07.96]駆け抜けたら何が見えるだろう // 去追寻的话,应该能看见什么吧 [01:11.00]躍るExpression 繋がれば 空の向こう稲妻になれ // 舞动着的感情,如果能维系在一起的话 就能向着天空,成为闪电 [01:17.99]打ち鳴らせPercussion もっと強く // 让响起的打击乐,更强烈吧 [01:20.95]この体を巡る始原のBeat // 围绕着身体的原始的心跳 [01:24.96]全てbe able その力 未来めがけ明日へ飛び出そう // 用尽全力 飞向未来的明日吧 [00:00.00] [01:43.95]流れてゆく律動に身を委ねて // 将身体交与这律动 [01:49.99]孤独なままに追いかけてる遠い夢 // 就这样孤独的去追寻遥远的梦 [00:00.00] [01:56.99]いたずらに時は過ぎゆき 忘れられそうになっても // 恍然着,时间过去了 即使快要被遗忘 [02:03.01]いつかまた輝ける場所を探してる // 但是何时还会再次去寻找闪耀的场所 [02:09.97]彷徨えるOvertone // 徘徊着的节奏 [00:00.00] [02:12.99]巻き起こせReflection もっと熱く // 引起的回应更加热烈 [02:15.95]何もかもが消えて失くなっても // 即使一切都消失 [02:19.95]爪弾くTension 高まれば 世界の位相逆さまになれ // 如果认真的弹奏着 世界也会变成相位颠倒 [02:26.00]震わせVibration もっと深く // 让其颤抖的感应,更加深沉 [02:28.97]叩きつけて揺らす永久のRepeat // 敲动的颤音,永远的重复 [02:32.95]たとえunuseful 回帰してもこの心は決して朽ちない // 即使没有意义的回归 这颗心也绝不会腐朽 [00:00.00] [02:50.95]ああ 何度痛みを知れば叶うの? // 呐,要体会到多少次的痛苦才能实现 [02:56.97]誰か今教えて! // 现在,谁能告诉我 [00:00.00] [03:04.00]始まるjam session そう激しく // 开始即兴表演,更加激烈! [03:07.95]私たちの心狂わせて // 让我的心,发狂! [03:11.95]刻むDuration 終わらせない どこまででも響け // 铭刻的时间不会结束 无论在哪里也(永远)响彻 [03:17.99]打ち鳴らせPercussion もっと強く // 让响起的打击乐,更强烈吧 [03:20.95]この体を巡る始原のBeat // 围绕着身体的原始的心跳 [03:24.00]全てbe able その力 未来めがけ明日へ飛び出そう // 用尽全力 飞向未来的明日吧