[ti:PUNISHMENT] [al:FLASHLIGHT] [ar:Alstroemeria Records] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/d/dd/FLASHLIGHT%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-FLASHLIGHT%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/PUNISHMENT.1.all.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:PUNISHMENT] [by:旅人乌托邦 (中文)] [rel:原版: https://lyrics.thwiki.cc/PUNISHMENT.1.all.lrc] [rel:精选集版本: https://lyrics.thwiki.cc/PUNISHMENT.2.all.lrc] [00:18.730]都会の中で もみくちゃにされて // 都市之中 七零八落的我 [00:22.130]流されるまま 心は削れて // 放任自流 撕扯破碎的心 [00:26.000]街の明かりは ただ明るいだけ // 街道的灯火不过就是明亮的空壳而已 [00:29.890]光の中が 闇の中 // 光明之中 黑暗之中 [00:33.830]君の心は 何を見ているの // 你的心在 望着什么呢? [00:37.560]君の望みが 本当にあるの? // 你的愿望 真的存在吗? [00:40.550]私の声は 聞こえているかな // 我的声音 你听得到吗? [00:44.890]この温もりも 忘れそう // 这份温度 已经被遗忘 [00:48.990]時の中 流されていた ゆらゆら揺れてた // 在时间之中缓缓流逝的 闪烁着 摇曳着 [00:56.730]思い切り ぶつけたいのよ 私の気持ちを // 放肆的横冲直撞 我的这份心情 [01:04.000]悩んでは 足踏みをして ゆらゆら揺れてた // 感到烦躁不止 原地踏步 闪烁着 摇曳着 [01:11.320]進めない 進めないまま 時は過ぎていた // 感到无法前进 原地踏步 就这样放任时间自流 [01:19.010]信じる者に 与えられた罪 // 这是给予信者的罪孽 [01:22.230]夢の中で 抜け出せないままに // 放任自己沉溺于梦境之中吧 [01:26.420]何度も 見逃した 幸せの欠片さえ // 放任幸福的碎片流走吧 [01:33.890]信じる者に 与えられた罰 // 这是给予信者的罪孽 [01:37.890]君の声は まだ届かないまま // 你的声音仍未传达 [01:41.230]何度も 触れていた 温もりもわからない // 无论多少次感受这份温度 我还是不明白 [02:03.230]都会の中は まだ闇の中で // 城市还沉浸在黑暗中 [02:07.560]明かりの中で 人の闇つくる // 在光明之中 产生的人的阴暗面 [02:11.320]街の明かりは とても綺麗でも // 虽然街道的灯火十分美丽 [02:15.420]潜んだ色を 隠してた // 但其中却隐藏着未知的颜色 [02:19.560]君の心は 何を映したの // 你的心中 映照出什么? [02:22.320]君の夢に 私はいるのかな // 你的梦中 有我存在吗? [02:26.320]私の声は 届いてたのかな // 我的声音 你听到了吗? [02:30.420]この温もりは 残したい // 好想这份温度 能残留在身边 [02:34.020]街明かり 今日も照らした 深い闇の色 // 今天的街道也是灯火通明 映照着深不见底的黑暗 [02:41.980]忘れ行く 記憶の中に 残す傷跡を // 逐渐忘记的 记忆中残留的伤痕 [02:49.170]本当の 闇を隠して 明かりは消えない // 隐藏黑暗 无法消失的光明 [02:56.200]映し出す 嫌なぐらいに それは鮮明に // 灯火映照出的鲜亮颜色 让人生厌 [03:03.120]信じる者に 与えられた罪 // 这是给予信者的罪孽 [03:08.120]夢の中で 抜け出せないままに // 就这样放任自己沉溺于梦境之中吧 [03:11.790]何度も 見逃した 幸せの欠片さえ // 放任幸福的碎片流走吧 [03:19.450]信じる者に 与えられた罰 // 这是给予信者的罪孽 [03:23.450]君の声は まだ届かないまま // 你的声音仍未传达 [03:26.450]何度も 触れていた 温もりを感じたい // 每一次触摸之间 都希冀着能够感受到些许的温度 [03:33.560]信じるだけじゃ 意味がないままで // 只是这种单纯的希冀 是毫无意义的吧 [03:37.630]君の声も まだ届かないまま // 你的声音也仍未传达 [03:41.020]何度も 何度でも 呼びかけていたいから // 一次又一次 想要尝试着发出呼唤 [03:47.630]信じていたい でもわからなくて // 想要去相信 但一切却是那样不可捉摸 [03:52.890]なにをすれば 何を求めるなら // 如果尝试着做些什么的话 [03:56.120]答えも みつからず 風だけが吹いていた // 是无法寻找到答案的 只有风在身边叫嚣