[ti:Paradise Lost] [al:focus and defocus] [ar:minimum electric design] [cv:https://upload.thbwiki.cc/3/31/Focus_and_defocus%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/Paradise_Lost(minimum_electric_design).1.all.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:Paradise Lost(minimum electric design)] [by:用户:DiPLOPiA〈神出鬼没的妖怪〉 (中文)] [rel:原版: https://lyrics.thwiki.cc/Paradise_Lost(minimum_electric_design).1.all.lrc] [rel:live at 中目黒 楽屋: https://lyrics.thwiki.cc/Paradise_Lost(minimum_electric_design).2.all.lrc] [00:09.05]投げた合図 受け取った? // 你可否收到 我掷出的信号? [00:23.44]愛しいあの人 包んで食べたい // 好想将心爱的那人 包起来吃掉 [00:39.47]言葉に出せなくて まだ拙くて // 然而笨拙的我 尚无法用语言表述 [00:55.60]星屑一人で集めて眠るの // 只好独自一人 细数星辰 随之成眠 [01:10.55] [01:11.53]夢物語 話した記憶を 胸にいだいて // 将互相倾诉的梦境 与回忆 拥怀于心 [01:21.02]ひとつづきの どの世界 一緒に目指そうか // 一起逐一探索吧 不管前方 有怎样的世界 [01:28.56] [01:29.06]落ちた果実かじる // 咬一口坠落的果实 [01:32.64]ひどくて苦くて酸っぱい // 其滋味酸苦不堪 [01:37.05]のどにつまるかけら // 碎块哽在喉头 [01:41.08]息をとめては飲み込む // 屏息片刻 即可将其吞咽 [01:43.79] [01:45.06]おちるおちる滴 // 汁液点滴坠落 [01:49.05]白い肌を汚して // 玷污雪白肌肤 [01:53.05]まわるまわる世界 // 世界回旋不休 [01:56.51]夢から覚めたら終わりさ // 一旦从梦中醒来 便会戛然而止 [02:01.04] [02:25.03]描いた話 目を閉じれば // 若轻阖双目 绘画中的场景 [02:39.49]すぐそこに見えてる 伸ばした両手でつかむ // 就将浮现眼前 仿佛伸手便能抓住 [02:56.60] [02:57.10]望んだ愛しい物語 胸に刻んで // 将曾渴求的心爱的故事 铭刻于心 [03:05.12]離さない 痛みはまだ やってはこないはずさ // 现在还不应能感到 不愿分离的 痛楚啊 [03:13.35] [03:15.47]しるし強く肌につけて // 深深地 在肌肤上留下印记 [03:21.02]赤い滴を垂らして // 鲜红的汁液 垂滴划落 [03:25.05]のどを通るかけら // 碎块通过喉头 [03:28.98]息をとめては飲み込む // 屏息片刻 即可将其吞咽 [03:32.18] [03:33.11]おちるおちる体 // 感觉身体逐渐坠落 [03:36.52]現実、ベッドで目覚める // 回归现实,我却在床上醒来 [03:41.09]まわるまわる世界 // 世界回旋不休 [03:44.42]貴方が冷たく笑った // 只见你冰冷地笑了