[ti:Reverberation] [al:Fluster Escape] [ar:FELT] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/9/91/Fluster_Escape%EF%BC%88%E5%90%8C%E4%BA%BA%E4%B8%93%E8%BE%91%EF%BC%89%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-Fluster_Escape%EF%BC%88%E5%90%8C%E4%BA%BA%E4%B8%93%E8%BE%91%EF%BC%89%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/Reverberation.1.all.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:Reverberation] [by:Sakimiya (中文)] [00:01.00]募る寂しさが息に混ざり // 愈加强烈的孤寂 与气息浑为一体 [00:09.22]ゆっくりと虚しく落ちていく // 渐渐缓慢坠落而下 化作空虚寂寥 [00:17.68]すくい集めた 煌めく雪が // 那掬取收集之物 是闪亮耀眼之雪 [00:25.97]手のひらで 儚く溶け始める // 静置于双手之间 如梦幻般消融无形 [00:37.36]足早に過ぎていく 街の音 // 街道上的喧闹 是那般的匆匆无影 [00:45.71]籠の中置き去りなまま // 就如同是被遗弃在牢笼中一般 [00:54.01]しがみつく ドアの向こう響く声 // 因门扉另一侧所回响的韵律 而无法移动双足 [01:02.33]聞こえないふり 目を閉じた // 唯有装作万籁俱寂般 将双目轻阖 [01:09.30]ほつれた糸に 指を絡め // 散落一地的丝线 在指尖交错而起 [01:13.54]握り締めては 泣いていた // 紧紧将其握于手心 哽咽抽泣起来 [01:18.24]きつく結んでいく 想いの束 // 将这束缚的思绪 紧紧相连结系而起 [01:26.50]積もっては 痛くて 解けない // 虽早已因沉重不堪而痛苦 却终究无法释怀 [01:34.90]夜が明けても 覚めない夢と // 纵使黎明已带来曙光 此番梦境也无法苏醒 [01:43.19]知りながら 狭い闇を彷徨う // 尽管早已知晓 却仍只得在黑夜的狭间中彷徨 [01:52.52]溜息の残響が消えなくて // 因叹息产生的残响 久久无法散去 [02:00.70]胸の中 埋め尽くしている // 将其掩埋于内心深处 渐渐堆积如山 [02:09.10]何度目の朝焼けを見送れば // 究竟还要于此目送几次朝阳的离去 [02:17.46]新しい陽に出逢えるの // 才能与那崭新的阳光相逢呢 [02:24.54]止まる時計の 針が落ちる // 停滞止息的时钟 仍渐渐移动着指针 [02:28.61]壊れたままで響いた // 依凭此番残破的模样 依旧振响不息 [02:33.47]赤く澄みきった 冬の空が // 在这片赤红而又明澈的严冬之空下 [02:41.65]凍てついた心を締め付ける // 我将那冻僵深结的心灵 紧紧抱拥 [02:50.00]消える星座が 失くしたはずの // 那本应消隐而起的星座 却连同着甜美的记忆 [02:58.35]甘い記憶 微かに蘇らす // 一并变得愈发鲜活而起 [03:40.28]募る寂しさが息に混ざり // 愈加强烈的孤寂 与气息浑为一体 [03:48.39]ゆっくりと虚しく落ちていく // 渐渐缓慢坠落而下 化作空虚寂寥 [03:56.76]すくい集めた 煌めく雪が // 那掬取收集之物 是闪亮耀眼之雪 [04:05.12]手のひらで 儚く溶け始める // 静置于双手之间 如梦幻般消融无形 [04:13.48]手のひらで 儚く溶け始める... // 于双手之间 昙花一现般 渐渐消融于无形…