[ti:With Triangle] [al:TRIANGLE] [ar:Liz Triangle(りすとら)] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/e/e5/TRIANGLE%EF%BC%88Liz_Triangle%EF%BC%89%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-TRIANGLE%EF%BC%88Liz_Triangle%EF%BC%89%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/With_Triangle.1.all.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:With Triangle] [by:sasage (中文)] [00:01.34]いつか大人になって 思い出に変わったら // 终有一天长大成人 化作了回忆后 [00:11.65]またここで出会いましょう 私は待ってるから // 那时就在这里再会吧 我会一直等待的 [00:24.92] [00:40.23]月が綺麗と散歩に出た夜中に // 今夜的月色如此美好 陪伴我去散步 [00:47.18]思いがけずも 過去を振り向いたの // 也没有想到 自己会回望过去 [00:56.26]【これまでの事を】ほら // 【到今天为止发生的那些事】看吧 [01:01.47] [01:01.89]あなたの優しい顔も あなたの悲しい顔も // 你显露出的温柔容颜也好 你显露出的哀伤容颜也好 [01:08.71]振り返れば懐かしくて 思い出の中に生き続ける // 它们会永远留在我的回忆中 多年以后回顾都会感到怀念 [01:18.66] [01:19.30]いつか自分についた嘘を ちゃんと本当にするために // 曾经欺骗着自己的话语 为了努力让它实现 [01:26.91]あの日見てた未来だから 思い出にはまだ早い // 因为是那天看到的未来 成为回忆还为时尚早 [01:34.19]闇に消えた 心ですら // 身旁的 连同我心中的黑暗 已经全部消散 [01:37.69]月の明かり 恋をした // 皎洁明亮的月光下 我已坠入爱河 [01:41.42]あの日継いだ 物語を // 这是从那天开始一直延续的故事 [01:45.02]言葉に出来ずにいたけれど 今は // 虽然没有用言语表达出来 但现在 [01:52.87] [01:52.93]星降る空の下 伝えることが有るなら // 在这片摇摇欲坠的星空下 如果说有什么想要传达给你 [02:00.20]心からの叫びを どうか受け取って下さい // 那便是我发自内心的呼唤 无论如何都请接受吧 [02:07.53]ちっぽけな願いだと【嘘と本当どっちも私】 // 若能许下一个小小的愿望【谎言与真实都源于自我】 [02:10.65]誰に思われてもいい // 即使被他人怎样看待都好 [02:14.84]いつまでも あなたへと【たった一つの冴えた歌】 // 我都想永远都向你唱着【这唯一的清澈的歌】 [02:21.78]歌を唄い続けたい // 好想继续对你歌唱 [02:22.16]声を聴いて欲しい // 好想让你听到我的歌声 [02:30.47] [02:44.09]麗しい声に誘われ おいでませ桃源郷 // 被婉转的声音吸引着 走入了一片世外桃源 [02:49.49]今宵もさぁ寄っといで 楽しい見世物さ // 今夜大家都集中起来 欢快地表演吧 [02:54.70]夜更かし上等のお嬢さま 門限間近のお坊ちゃま // 熬着夜的高贵大小姐 快到门限时间的小少爷 [03:00.60]続けよ さぁ続けよ 笛の音に乗せて【lala】 // 继续吧 来啊继续吧 和着这一曲的笛声【lala】 [03:05.90]齧られた毒林檎 ひび割れた鏡よ // 留有齿印的毒苹果 满是裂纹的魔镜哟 [03:11.37]ねえ 鏡よ鏡 私たちはこれからどこに行くの // 呐 魔镜啊魔镜 我们以后要去往何处呢 [03:19.63]魔法の合言葉 // 用魔法的暗号告诉我吧 [03:22.29] [03:22.68]あなたと私 籠の中 // 你和我同样 都在笼子中哦 [03:25.32]錆び付く音鳴らし 奏でましょうバラライカ // 巴拉莱卡琴 夹杂着锈迹摩擦的声音 奏响起来吧 [03:30.78]忠実に飲み込まれ いずれ誰もが消える // 顺从地一个个吞噬 不久大家都会消失哦 [03:36.14]夜の世界で // 在这夜幕降临的世界 [03:37.74]皆と踊りましょう?【ここがどこだって踊ろう】 // 和大家一起跳舞如何?【在这里那里都舞动起来】 [03:40.42]舞台に上げられたコッペリア // 在舞台上跳一支葛蓓莉娅 [03:43.23]おどけた道化師とあの日の魔女が一人【ここはどこだっけ?】 // 还有滑稽的小丑和那天的魔女【这里是哪里来着?】 [03:48.35]これから魔女たちの夜【覚めない夢でも見ていたの?】 // 从现在开始这就是属于魔女们的夜晚【尽管是不醒的梦 可你有没有在观赏呢】 [03:51.48]誰もがまた迷い込んで // 大家都迷路误入了哦 [03:54.24]偽りのサーカスに【あの日見てたリアルな夢に】 // 伪装的马戏团中【那一天梦中所看到的】 [03:56.92]焦がれた魔女が一人 // 有一个在独自思念的魔女 [03:58.39]「あなたと私 踊りましょうか」 // 「您好 我们能来跳支舞吗」 [04:01.03]今宵のトリオは終わりはしない // 今夜的三重奏是不会终结的哦 [04:03.84]「私は私 籠の鳥よ」 // 「我就是我自己 是笼子里的鸟儿」 [04:06.51]笛の音を鳴らしパレードは行く // 悠扬的笛声响起 去参加庆典游行吧 [04:09.40]「キラキラ光る舞台」 // 「在这闪闪发光的舞台上」 [04:12.01]夜はまだ長いどこまでも行く // 夜晚才刚刚开始 去哪里游览都好 [04:14.76]「あぁ終わらぬ夢の宴だ」 // 「啊啊 真是一场没有终结的梦幻盛宴」 [04:17.47]いつしか会えたその時に 踊りましょう? // 总有一天我们能再次相遇 那时再来一起跳舞吧? [04:23.68] [04:38.10]夜半に気味の悪い道化師の声 // 深夜中响起了令人不快的小丑的声音 [04:43.75]満たされぬ わらしべ長者 導く // 不会满足的稻秸富翁 引着路 [04:49.63]祀りごと 迷い子と 人っ子一人 とうりゃんせ // 祭神之事 迷路的孩子 和一个其他孩子 通行了 [04:55.43]泣いた雷鳴 カラカラと空を割って落ちていく // 哭泣般的雷鸣 轰鸣着劈开天空落下 [05:02.59] [05:02.78]言葉足らずな随に 言葉咲かせてみせましょう // 一直在默默地跟随 向我展示你的巧舌如簧吧 [05:08.02]せいやせいや 今一度 狙い撃てハイハット // 静夜中 静夜中 现在好像又一次 瞄准击中了踩镲 [05:14.21]三度目の仏を水に流し // 佛第三次的笑容已随流水而去 [05:17.42]こっくりさんこっくりさん ご機嫌いかが? // 碟仙大人哟碟仙大人 您的心情还好吗? [05:20.63]お帰りにはまだまだ早い // 要回家还太早太早了 [05:23.89]雷様に揺らされた 絢爛舞台に // 在这雷神大人摇动着的 绚丽舞台上 [05:30.29] [05:30.66]風が 闇祓い 空駆けて 天を照らす // 狂风 吹散黑暗 盘旋升空 天色放晴 [05:36.76]万神 集いし年月よ // 在这万神齐聚的年月里 [05:42.92]病 舞い 私の 模糊を // 疾病仍在我未见之处起舞 [05:46.27]染め 初め 上げる // 即便突然染上也无妨 [05:49.07]言葉すら要らず // 话语什么的也不需要了 [05:54.65] [05:54.70]ほら 皆々様ご一緒に // 快 大家一起 [05:58.51]太鼓を轟かせましょう // 来把太鼓敲响吧 [06:01.57]妖 まやかし 化かし合い // 怪异 与虚伪 互不相容 [06:04.00]いつかいつかは まだまだ先さ // 不知不觉中 庆典还在进行 [06:07.28]【幕はまだ下りず】 // 【终幕还没有拉下】 [06:09.66]物語はまだ続く // 故事仍然会继续 [06:12.52]三つ巴縁の 不確かな宴は // 基于三角因缘的 不确定的宴会 [06:15.71]一期一会故 これにて御免 // 因为是一生一次 关于这个还请原谅 [06:18.53]踊りましょう 踊りましょう さぁ【縁 延々 と続く】 // 舞动起来吧 舞动起来吧 快来【因缘 连绵不断地继续】 [06:21.44]騒ぎましょう 騒ぎましょう さぁ【栄 永遠に】 // 躁动起来吧 躁动起来吧 快【荣光 即永远】 [06:24.21]音だけを置き去りに祭りは決して終わらない // 只把声响抛开的这场祭典 绝不会迎来终结 [06:32.65] [06:41.12]音すら届かぬ鳥籠の中 // 在连声音都无法进入的鸟笼中 [06:46.62]あぁ飛び立つための羽根を失くしても // 呜呼 虽然失去了为了飞翔而生的双翼 [06:52.33]懐かしい唄を誰かに届けるために // 但是为了将这首令人怀念的歌声传达给谁 [06:58.38]思い出を手繰り 紡ぐ言葉 // 双手将回忆收集 编织而成话语 [07:01.15]それでも前へと進んだ // 即便如此也要向前方迈进 [07:04.16]私とあなたが選んだ // 我和你已经被选中 [07:09.67]道が交わるよう // 世界线也相互交错了吧 [07:12.59]何度だって唄い続ける // 无论多少次 我都会唱给你听 [07:17.67] [07:26.24]星降る月夜も 夏の夜の夢も // 繁星满天的月夜也好 仲夏之夜的梦境也好 [07:31.26]風 纏う宴も 一面の雪も // 狂风席卷身边也好 大雪漫天纷飞也好 [07:36.88]一歩一歩 歩んできた // 一步一步地向前方迈进 [07:39.75]この世界の片隅で // 在这世界的一隅 [07:42.60]皆が私たちを見つけてくれた // 大家都在注视着我们 [07:47.79] [07:47.80]いくつも挫けそうになる時があったけど // 虽然也会有像是被挫败的时候 [07:58.63]一緒にここまで来た 皆が私を変えてくれた // 因为一起到达了这里 正是大家改变了我 [08:09.42] [08:09.48]隔たりは有りはしない 遠くて近い距離 // 虽然也会有很多的分歧 距离看似很远却紧紧联系 [08:15.67]手を伸ばすだけで 触れ合える世界 // 只要大家都伸出手 即是心灵相通的世界 [08:21.01]精一杯前を見て 進んだ道のり // 拼尽全力向前看 已经走过了这么远 [08:26.54]何度やり直しても同じ道を歩く // 尽管无数次地尝试着同一条道路 [08:32.00] [08:32.19]【何度でも 何度でも同じ花を咲かす】 // 【无论多少次 无论多少次路边都有同样的花儿盛开着】 [08:37.50]これからも私は 一人じゃない皆といる // 从今以后也有大家陪伴 我不再是独自一人 [08:44.46] [08:44.49]たとえ唄を たとえ言葉を交わせず // 纵然没有歌声和言语的交流 [08:49.61]消え去るとしても // 即便这些终会消散 [08:52.10]これが私だ 私だったんだ // 但这就是我 最真实的我 [08:57.19] [08:57.21]いつだって 歌は全て飛び越え // 无论何时 我们的歌声都会飞跃 [09:01.77]境界を突き抜けてく // 穿透到境界的彼方 [09:04.76]まだ知れぬ明日へと続いてる // 向着不断延续的未知明天 [09:09.21]私は迷って進んでく【涙枯れずに】 // 困惑的我会继续前进【不会哭泣】 [09:13.56]正解なんて無いから【言葉を紡ぐ】 // 一直都没有所谓的正确答案【编织起话语】 [09:17.16]好きな場所へと歩いてく // 遵从内心的指引向前迈进 [09:20.17] [09:20.18]今まで振り返る 月夜の晩に // 在今天这美好的月夜回望过去 [09:25.19]これまでの軌跡全てに 小さな花が咲く // 迄今为止走过的所有轨迹 都有小小的花儿绽放 [09:33.30] [09:34.34]いつか大人になって 思い出してくれたら // 终有一天会长大成人 如果我仍留在你的回忆中 [09:45.20]その時は お会いしましょう // 到那时 就让我们再相会吧 [09:51.51]その日まで さようなら // 到那时为止 要先道别了