[ti:calling]
[al:Touhou Six String 01.秘]
[ar:はちみつれもん(Hachimitsu-Lemon)/Aftergrow]
[cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/6/6f/Touhou_Six_String_01.%E7%A7%98%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-Touhou_Six_String_01.%E7%A7%98%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg]
[re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/calling(はちみつれもん).1.zh.lrc]
[re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:calling(はちみつれもん)]
[by:passkid (中文,英文)]
[rel:: https://lyrics.thwiki.cc/calling(はちみつれもん).2.zh.lrc]
[00:24.65]當我發覺到時 一直注視著
[00:27.83]在我前面一些的 妳那虛幻的背影
[00:36.69]那一日 冷冽的雨滴降下
[00:39.83]想獨自占有妳的心情 不自覺的伸出了手
[00:47.71]
[00:48.52](I’m falling)深入妳的眼眸
[00:54.57](I’m falling)想要找尋無庸置疑的意義
[01:00.54](I’m falling)在一片黑暗中 因為有妳 我也不再畏懼
[01:11.61]
[01:11.85]每次確認了妳的話語
[01:17.84]街道的色彩也隨之一點一滴的改變
[01:23.61]伸出了手指 輕觸著妳
[01:29.86]直到妳有所察覺
[01:33.20]該如何稱呼這份情感呢
[01:39.67]
[02:06.66]從以前就沒有變喔
[02:09.70]一句話輕柔地攪亂了我的思緒
[02:18.63]該作什麼呢 其實早就知道了
[02:21.72]一直害怕失去所有 思緒也隨之短路
[02:30.18]
[02:30.83](Please call me..)妳的溫柔始終是殘酷的
[02:36.59](Please call me..)每當我試著追求 那份溫柔也隨之變形
[02:42.51](Please call me..)這份攪亂的 伴隨情感的想法 要是能傳達給妳…
[02:53.61]
[02:53.81]無數次的確認著彼此的情感
[02:59.69]輕易地為這份連繫添加了謊言
[03:05.67]發出的聲響 輕擾著妳
[03:11.59]直到妳有所察覺
[03:15.03]想必也是同樣的情感
[03:21.46]
[04:05.80]不足的東西是如此的有限
[04:11.82]只需一點點的心跳不已 就能填滿我的所需
[04:17.89]輕掠著妳的臉龐 也染上了色彩
[04:23.76]想必妳也知道了
[04:27.10]那份色彩的意義
[04:29.59]
[04:29.74]理應不停尋找的東西
[04:35.81]隨著我與妳重疊的話語描繪出來
[04:41.74]輕觸妳的手指也不停的顫抖著
[04:47.62]面對面的我倆
[04:51.10]該如何稱呼這項情感呢
[04:56.58]
[04:56.75]妳知道嗎
[05:00.12]這就叫愛