[ti:calling] [al:Touhou Six String 01.秘] [ar:はちみつれもん(Hachimitsu-Lemon)/Aftergrow] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/6/6f/Touhou_Six_String_01.%E7%A7%98%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-Touhou_Six_String_01.%E7%A7%98%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/calling(はちみつれもん).1.zh.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:calling(はちみつれもん)] [by:passkid (中文,英文)] [rel:: https://lyrics.thwiki.cc/calling(はちみつれもん).2.zh.lrc] [00:24.65]當我發覺到時 一直注視著 [00:27.83]在我前面一些的 妳那虛幻的背影 [00:36.69]那一日 冷冽的雨滴降下 [00:39.83]想獨自占有妳的心情 不自覺的伸出了手 [00:47.71] [00:48.52](I’m falling)深入妳的眼眸 [00:54.57](I’m falling)想要找尋無庸置疑的意義 [01:00.54](I’m falling)在一片黑暗中 因為有妳 我也不再畏懼 [01:11.61] [01:11.85]每次確認了妳的話語 [01:17.84]街道的色彩也隨之一點一滴的改變 [01:23.61]伸出了手指 輕觸著妳 [01:29.86]直到妳有所察覺 [01:33.20]該如何稱呼這份情感呢 [01:39.67] [02:06.66]從以前就沒有變喔 [02:09.70]一句話輕柔地攪亂了我的思緒 [02:18.63]該作什麼呢 其實早就知道了 [02:21.72]一直害怕失去所有 思緒也隨之短路 [02:30.18] [02:30.83](Please call me..)妳的溫柔始終是殘酷的 [02:36.59](Please call me..)每當我試著追求 那份溫柔也隨之變形 [02:42.51](Please call me..)這份攪亂的 伴隨情感的想法 要是能傳達給妳… [02:53.61] [02:53.81]無數次的確認著彼此的情感 [02:59.69]輕易地為這份連繫添加了謊言 [03:05.67]發出的聲響 輕擾著妳 [03:11.59]直到妳有所察覺 [03:15.03]想必也是同樣的情感 [03:21.46] [04:05.80]不足的東西是如此的有限 [04:11.82]只需一點點的心跳不已 就能填滿我的所需 [04:17.89]輕掠著妳的臉龐 也染上了色彩 [04:23.76]想必妳也知道了 [04:27.10]那份色彩的意義 [04:29.59] [04:29.74]理應不停尋找的東西 [04:35.81]隨著我與妳重疊的話語描繪出來 [04:41.74]輕觸妳的手指也不停的顫抖著 [04:47.62]面對面的我倆 [04:51.10]該如何稱呼這項情感呢 [04:56.58] [04:56.75]妳知道嗎 [05:00.12]這就叫愛