[ti:n_tegralより愛をこめて] [al:n_tegralより愛をこめて] [ar:凋叶棕(ティアオイエツォン)/ホシニセ (nebulastall)] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/f/fe/n_tegral%E3%82%88%E3%82%8A%E6%84%9B%E3%82%92%E3%81%93%E3%82%81%E3%81%A6%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-n_tegral%E3%82%88%E3%82%8A%E6%84%9B%E3%82%92%E3%81%93%E3%82%81%E3%81%A6%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/n_tegralより愛をこめて.1.zh.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:n tegralより愛をこめて] [by:_因果応報_@网易云音乐 (中文)] [00:54.30]我一定 [00:58.30]既不是何人 [01:02.30]也不是何物 [01:06.00]存在于那个地方吧 [01:10.60]无意义地、作为唤作我的现象。 [01:20.50] [01:21.30]不知何时 [01:24.80]与你相逢 [01:28.80]二人的羁绊 [01:32.50]开始持有了意义 [01:37.30]超越了谓之以我的幻想、诞生于世。 [01:47.00] [01:49.30]二人走过的道路 [01:53.00]二人巡游的场所 [01:56.50]二人寻找的东西 [01:59.80]二人见证的事物 [02:03.80] [02:03.81]将这一切、在此心中、紧紧怀抱 [02:11.20]... 将名为我的爱、献出。 [02:24.80] [03:03.30]于是我 [03:07.30]不再是何人 [03:11.00]甚至不再是我自己 [03:14.60]而成为了“某种现象”。 [03:19.40]如我所确信的那样、持有意义。 [03:29.90] [03:31.00]好似被钉死一般 [03:35.00]烙印于心底 [03:38.80]将这无法消失的感情 [03:41.80]收集起来 [03:45.80] [03:45.90]再一次、在这个地方、以这样的形式 [03:53.00]―被名为我的爱、填满。 [04:06.80] [04:07.60]「二人」如今、合为一体。 [04:15.00]以永恒的形态秘藏 [04:22.60] [04:22.61]于是、曾经憧憬过的梦想 [04:31.00]将其实现。 [04:37.40] [04:37.80]「二人」现在、即是这个世界。 [04:45.30]以永远的样子封存 [04:53.00] [04:53.01]于是、这即将诞生的幻想 [05:01.30]被名为我的爱、饱含。