[ti:星影] [al:Chasing the First Light] [ar:bunny rhyTHm/Crest] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/8/84/Chasing_the_First_Light%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-Chasing_the_First_Light%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/星影.1.all.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:星影] [by:用户:Not_dinner〈七色的人偶使〉 (中文)] [00:30.15]ふわり 珈琲の香り越しに映る 忙しない 人の群れ // 轻飘飘地 透过咖啡香气映照出的 忙碌人群 [00:37.50]窓のそと 光る街 そこは人が作り出した世界 // 窗外 灯火通明的街道 那是人们创造出的世界 [00:44.63] [00:44.89]ビルの灯り何気なく見上げたら その先は真っ黒な夜空 // 不经意间抬头望向大楼的灯光 那前方是漆黑的夜空 [00:52.29]滲む不安 誤魔化すように カップ飲み干して街の中へ // 仿佛要掩饰渗透出的不安 将杯中咖啡一饮而尽 走入街道 [00:59.26] [00:59.65]揺られ 帰路に着き 夢の中へ それは不思議な夢で // 摇摇晃晃 踏上归途 沉入梦境 那是个不可思议的梦 [01:06.59]流れる星屑 夜空に浮かぶ わたしがきらり舞う // 流动的繁星 漂浮在夜空中 我闪烁起舞 [01:14.21]「何だってできる」って 伝わって // 仿佛在告诉我「什么都能做到」 [01:16.97] [01:17.22]無敵 星の魔法 放ち踊る 強く 輝く // 无往的星辰魔法 绽放起舞 炽热闪耀 [01:24.15]釘付けになる 綺麗 夢中になった // 令人目眩神迷 绚烂 陷入沉醉 [01:28.97]変わりたい 思わせた 君のその胸に // 渴望蜕变的心事 轻轻叩响 在你内心深处 [01:32.67]星の魔法 想い紡ぐ 淡く 拙く // 星辰魔法 编织着未说尽的思念 淡然而又笨拙 [01:38.87]瞳に映る もっと大きな光 // 眼底映出的 是更为耀眼的光芒 [01:43.71]Dreaming night 弾けたい 輝きたい // Dreaming night 渴望绽放 渴望闪耀 [01:47.61]揺らく影 けたたましく音が鳴り 日常に落ちていく // 摇曳的身影 似乎在叮咚作响 最终也将坠入平凡 [01:54.73] [02:09.83]パチリ 目が覚める 知らない人の夢 // 啪地一声 睁开双眼 那是陌生人的梦 [02:13.48]まるで ワタシが主人公 幻想郷 興味の尽きない 人ならざる者の世界 // 仿佛 我是主角 幻想乡 那充满无尽趣味的 人间之外的世界 [02:24.33] [02:24.58]窓の外に 光る星見上げたら 鼓動がドキドキ高鳴るの // 抬头望向窗外 闪烁的星辰 心跳随之怦然加速 [02:31.96]湧き上がる気持ちに任せて フレームを越えて 飛び出した // 任凭涌上心头的思绪 越过画框 飞跃而出 [02:39.07] [02:39.35]あたり一面 満天の星 まとうわたしは ひとり // 环顾四周 满天繁星 披星戴月的我 独自一人 [02:46.29]ブロンドの髪は光を受けて煌めく 聞こえたの // 在那于光中熠熠生辉的金发前 我听到了 [02:53.88]「君だって主役 さぁ胸張って」 // 「你也是主角 来吧 挺起胸膛」 [02:56.69] [02:56.90]不敵 星の魔法 放ち踊る 強く輝く // 无往的星辰魔法 绽放起舞 炽热闪耀 [03:03.81]赤 青 黄色 色鮮やかな光 // 红 蓝 黄 色彩鲜艳的光芒 [03:08.66]溢れ出る とめどない 止まらない // 源源不绝 无止无尽 停不下来 [03:10.98]ワタシ 星の魔法 想い紡ぐ 淡く 拙く // 我 用星辰魔法 编织心愿 淡然而又笨拙 [03:18.59]影を濃くして 誰より強く 光れ! // 让阴影愈发浓重 比任何人都强烈地 绽放光芒! [03:23.41]Dreaming light 瞬きの光でも // Dreaming light 即使是转瞬即逝的光芒 [03:27.35]揺るぎない意志 磨いて 光りたい アイツの隣で // 也要磨炼 坚定不移的意志 想要闪耀 在那家伙身边 [03:34.48] [03:48.59]無敵 星の魔法 放ち踊る 強く 輝く // 无往的星辰魔法 绽放起舞 炽热闪耀 [03:55.53]暁に差す 大きな太陽 刹那に 1人 重なった あの背中 // 拂晓时分 耀眼的太阳 刹那间 与那个背影 独自重合 [04:02.62]貴方の陽を 浴びた わたしは散る 霧雨のよう // 沐浴着 你的阳光 我如雾雨般消散 [04:10.29]数多の星が 光に溶け混ざる // 无数的星辰 交融于光芒之中 [04:15.13]Starring light 全てが 1つになる // Starring light 万物 合而为一 [04:19.05]揺るぎない星 生み出す影の中 光り続けよう // 在坚定不移的星辰 所投下的阴影之中 继续闪耀吧