[ti:有頂天ドリーマーズ] [al:シンクロ] [ar:森羅万象(しんらばんしょう,ShinRa-Bansho)] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/5/5b/%E3%82%B7%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%83%AD%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg/400px-%E3%82%B7%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%83%AD%E5%B0%81%E9%9D%A2.jpg] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/有頂天ドリーマーズ.1.all.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:有頂天ドリーマーズ] [by:手持式防水结界 (中文)] [00:20.40]毎日同じこと繰り返す // 每一天都重复着同样的日常 [00:25.15]変わらない日々は ここに置き去って // 将这些一成不变的日子 都丢在一边吧 [00:30.55]ため息 一つ 飛び出す空は碧かった // 叹息一声 飞出去看到天空是如此碧蓝 [00:35.75]ここより 素敵な 何かを // 比这里更美妙的又是什么呢? [00:40.45] [00:41.35]I feel confusion たられば 本能も // 我感到困扰 如果按本能来回答的话 [00:46.00]非想非非想天の空を駆け巡る音だろう // 就是这非想非非想天中 四处回荡的声音吧 [00:56.60] [00:58.85]艶やかな理想果たす剣よ // 这精巧的 能实现理想的剑啊 [01:04.05]この世の夢 全て乗せて 今 現在 さあ 切り裂いて // 承载着这个世界所有的梦想 现在 来将现代 [01:09.40]確かな理、皆羨む // 与众人羡慕的大道理切开 [01:14.15]満たされぬ世界の頂で // 在这个永不满足的世界顶端 [01:17.45] [01:24.15]誰になんて 言われようと ブレない // 不管谁说什么我都不会动摇 [01:29.05]「私は私なのだ」 言い聞かせ // 不断对自己说「我就是我」 [01:34.45]つまらない陰口 餌にしたって // 这些无聊的中伤 纵使当作饵料 [01:39.50]どんな魚も振り向かないから // 恐怕也没有一条鱼会转头 [01:44.75] [01:45.00]紺青のユートピア 極光をまとって // 深蓝色的理想乡 包裹着极光 [01:50.15]煩悩突き破って 行けたらいいわね そうさ it's a オーライ // 刺破了烦恼 要是能去的话就好了 是那样吧 没问题的! [01:57.45] [01:57.46]あえかなる醒めない夢の続き // 这脆弱而又不愿醒来的梦的下一章 [02:02.70]見せておくれ お願い あなたの詩はどんな色なの? // 请让我看见吧 拜托了 你的诗是什么样的颜色? [02:08.00]悠久の時間があったとしても // 即使已经过了悠久的时间 [02:12.90]届かない明日が 夢も見れぬ明日が // (我依然)在这传达不到的明天 看不见梦的明天 [02:18.20]扉を叩く // 叩响着门扉 [02:22.30] [02:50.20]Believe in yourself たられば 運命も // 相信自己 如果这就是命运 [02:55.05]非想非非想天へ 私を今 駆り出してく 強く強く 嗚呼 // 现在也要向着非想非非想天 迸发出我更加强烈的—— 啊啊—— [03:09.50] [03:09.75]そうして // 然后 [03:10.75]静寂求める空だけれど // 祈求着寂静的天空 但是 [03:15.55]天衣無縫な私だから無鉄砲でさ 行きたいの // 即使是天衣无缝的我 也想要不计后果地前行 [03:20.75]いつしかなくなる私だから もう // 即使是会失去一切的我 [03:25.55]がむしゃらに生きてたい // 也想要不忘初心地活下去 [03:28.45]ここにいると叫んで たなびく髪をもっと // 我在这里呼唤着 如云般缭绕的长发 [03:33.45]頬が濡れようとしても 見えやしないわ // 尽管像是要打湿脸颊 仍阻挡不了我的视线 [03:38.50]有頂天ドリーマーズ 今 // 欣喜若狂的梦想家 [03:40.95]空 超えて 超えて // 现在 超越了天空 超越了